Все словари
Психоаналитические термины и понятия
Энциклопедия психотерапии
Словарь латинских выражений

Энциклопедия психотерапии:

Алфавитный указатель (русский):

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (лат. interpretatio). В широком понимании И. означает разъяснение неясного или скрытого для пациента значения некоторых аспектов его переживаний и поведения, а в психодинамической психотерапии представляет собой определенную технику истолкования значения симптома, ассоциативной цепочки представлений, сновидения, фантазии, сопротивления, переноса и др. При этом психотерапевт делает неосознанные феномены осознанными, используя свое собственное бессознательное, эмпатию и интуицию, а также опыт и теоретические знания. И. является важнейшей психоаналитической процедурой. Если свободные ассоциации относятся к основному способу получения наиболее важного материала от пациента, то И. представляет собой главный инструмент анализа этого материала и перевода бессознательного в сознательное.
Существенным является вопрос о том, когда целесообразно начинать объяснение пациенту значение его симптомов, ассоциаций, отношений, поведения и других элементов, происходящих из бессознательного, искаженных и доведенных до неузнаваемости под воздействием механизмов психологической защиты. Необходимо помочь пациенту осознать истинное значение своих ассоциаций в нужный момент, когда он уже готов и способен понять данную И. Принятие и интеграция пациентом И. могут успешно осуществляться лишь при ее эмоциональной опосредованности. И. должна быть неожиданной для пациента, она сообщает что-то новое, прежде ему неизвестное о себе. И. взаимосвязана с инсайтом. Она не только раскрывает значение скрытого материала, но и может способствовать новому потоку ассоциаций, чувств и воспоминаний, которых пациент до сих пор еще не касался.
Иногда И. осуществляется в краткой форме, в виде ключевого слова или фразы, которые раскрывают новую сторону прежде обсуждавшегося материала, а в других случаях продвижение от ассоциации пациента к конкретной И. требует под-робного объяснения, проводимого шаг за шагом. В ряде случаев И. может касаться второстепенных вопросов и пациент сам довольно быстро приходит к ней, но существенная И., в частности относительно переноса, совершенно неожиданна для него, и для ее принятия требуется основательная подготовка пациента. Когда психотерапевту становится совершенно ясным скрытое значение каких-либо переживаний пациента, ему очень трудно удержаться от того, чтобы не сказать об этом боль-ному. Как слишком раннее, так и слишком позднее проведение И. нежелательно. Эмпатическое поведение психотерапевта позволяет избежать этого. Каждый раз он пытается почувствовать, что испытывает пациент, чтобы предвидеть его реакцию, а также понять, готов ли он принять И. и воспользоваться ею. Произнесенная психотерапевтом фраза типа “Вы не хотите расстаться со своими симптомами” будет восприниматься скорее как обвинение пациента, чем как И., если психотерапевт не заскроет на основе анализа высказываний и поведения больного, почему ему трудно отказаться от симптомов. На адекватную И. пациент обычно реагирует с облегчением и чувством благодарности. Если нет уверенности в правильности И., можно придать ей форму предположения, вопроса, намека, гипотезы. Существует также понятие частичной И., включающей, во-первых, предварительную И., ограниченную сознательными и предсознательными сферами, во-вторых, полную И., но сфокусированную лишь на отдельных интрапсихических “фрагментах”. В этом случае И, частично раскрывает бессознательные мотивы и конфликты.
Как пример И. воспоминаний Уэльдер (Waelder R., 1987) приводит анализ фрагмента беседы с больным. Пациент рассказывает о смерти своего отца не только холодным и сухим тоном, но однозначно заявляет, что это никак его не задело. Если пациент был в хороших отношениях с отцом, любил его, в этих словах не было бы смысла. Но если он уделяет много времени описанию глубокой скорби в связи с гибелью своей собаки вскоре после смерти отца, то напрашивается И., что аффект скорби выразился с такой силой благодаря предыдущему событию, где пациент его не чувствовал, так как подавлял — из страха, стыда или, возможно, из опасения не совладать с эмоциями. Если И. о связи скорби пациента со смертью отца сделана в нужный момент, то пациент сможет наконец выразить чувства, которые до этого момента не находили выхода.
И полезно начинать с косвенных коммуникаций пациента, таких как поведение, речь, установки общего характера. Нецелесообразно, например, говорить пациенту: “Вы, кажется, любите мать больше, чем отца”. Предпочтительнее высказы-вание типа: “У меня такое впечатление, что ваши отношения к брату очень похожи на отношения вашего отца к вам”. Не следует сразу же переходить к обозначению в переживаниях пациента эдиповых чувств. Если И. правильна, то пациент уди-вится и может сказать: “Да? Я никогда об этом не думал”, а далее в его ассоциациях получит подтверждение эта И.
Наиболее существенными в психоанализе являются И. переноса. Если они проводятся своевременно и правильно, они производят динамические и структуральные изменения в психическом аппарате пациента, способствуют установлению более адекватного равновесия между Я и бессознательным, так как при этом, с одной стороны, затрудняется дальнейшее подавление инстинктивных импульсов, а с другой — облегчается возвращение в сознание подавленного психического содержания. И. могут способствовать замене примитивных механизмов психологической защиты (например, отрицания, проекции) механизмами защиты более высокого уровня или конструктивными реакциями совладания (копинг-поведение), в результате чего происходит усиление Я, уменьшение искажения межличностных отношений.
И, в психоанализе рассматриваются как радикальные, а не симптомо-центрирован-ные психотерапевтические вмешательства, предполагается, что они свободны от суггестии. Это то, что Фрейд (Freud S.) называл “чистым золотом” психоанализа. В то же время Леви-Стросс (Levi-Strauss С. ), анализируя роль И. при лечении у шамана я психоаналитика, писал: “В обоих случаях конфликты и сопротивление находят разрешение не из-за получения больным действительного или предположительного знания о них, а потому, что это знание приводит к особому опыту, при котором конфликты протекают в условиях, приводящих к их разрешению”.
Следует также учитывать возможные отрицательные последствия применения И. Чрезмерное фокусирование на них в ходе психотерапии может увести пациента от активных действий в реальной жизни. Существенные затруднения могут возникать в результате критических И., если они используются до установления атмосферы истинного доверия и взаимопонимания между психотерапевтом и пациентом, а также при отсутствии готовности последнего понять и принять И. (слабость Я, отсутствие необходимого уровня когнитивных ресурсов усвоения, преждевременность). В процессе психотерапии важно неоднократно повторять некоторые И. аналогичных ситуаций из настоящей и прошлой жизни пациента. Это подготавливает его к принятию новых И. и даже способствует собственной интерпретационной работе на пути становления самостоятельности, независимости и способности решать личностные проблемы и преодолевать жизненные трудности.